Reusita asigurata de metoda ramane aceeasi, in oricare dintre cazuri, caci materialul este conceput pe baza experientei diferitelor centre de cercetare pedagogica, in conformitate cu cele mai noi orientari manifestate in desfasurarea probelor la aceasta limba in cadrul examenului de bacalaureat si in concursurile organizate de marile scoli si purtand semnatura unei reputat dascal de limba italiana si traducator din aceasta limba, Christiane Cochi.Consultarea lucrarii permite - datorita caracterului ei bilingv, terminologiei usor accesibile si "trimiterilor" la paragrafe de referinta - un studiu continuu, fara a apela prea des la dictionar, si progrese inca dupa abordarea primului capitol: fraze corecte, de o anumita complexitate, construite pe baza unui lexic uzual si variat."Regulile ilustrate prin exemple" (comentate riguros, ori de cate ori acest lucru se impune), "trimiterile la paragrafele altor capitole", ca si "exercitiile" (cu rezolvari integrale in sectiunea finala a volumului) se constituie in atuurile lucrarii, dandu-i posibilitatea "cursantului" sa recapituleze unele probleme de gramatica insuficient asimilate si sa se familiarizeze treptat cu observatiile legate de sintaxa.
Detalii
Mai multe informații
| Editura | Niculescu |
|---|---|
| Ediția cărții | I |
| ISBN | 978-973-748-235-8 |
| Traducător | Aida Ferencz |
| Număr de pagini | 270 |
| Formatul cărţii | 13x20 |
| Data apariției | 2008 |
Recenzii
{{title}}
{{detail}}