De la autoarea romanului-fenomen Oamenii fericiti citesc si beau cafea Putem fi fericiti cand ne mintim pe noi insine?La aproape 40 de ani, Hortense traieste la Paris, are o scoala de dans si iubeste un barbat casatorit.Se amageste ca este fericita pana intr-o zi, cand o accidentare o forteaza sa se retraga in Provence, pentru odihna.Va profita de acest ragaz pentru a-si face ordine in viata si pentru a-si revitaliza pasiunea?Un roman impresionant despre alegerile care ne pun in…
O cronica magistrala a vietii intr-o comunitate maronita din Muntii Libanului, care exploreaza originile violentei din aceasta regiune a lumii. Un barbat moare intr-o furtuna de zapada, iar copiii sai, Salma si Tannus, isi asuma noi destine. Salma isi dedica viata unei cauze nobile: sa alunge ghinionul care planeaza asupra micii sale familii. Tannus este obligat sa fuga in Siria si sa descopere in exil ca are o voce divina. Vietile lor devin fundaluri pentru microistorii…
In acest roman nu razboiul e important, din moment ce prezenta lui amenintatoare e continua, ci efectul sau: cum se transforma relatiile umane intr-o lume a fricii si a izolarii. Scena romanului este un orasel anonim, martor al razboaielor iugoslave din anii nouazeci, in care eroii nu decid asupra destinului lor, ci mai degraba suporta ororile si nebunia razboiului. Insa Comandoul Fantoma ofera o imagine de o precizie taioasa nu doar despre aceasta stare existentiala degradata, aflam, de…
Autorul bestsellerului Femeia de hirtieIngerul istoriei spune povestea lui Iacob, un poet homosexual nascut in Yemen care traieste in San Francisco. Romanul este construit in jurul noptii petrecute in sala de asteptare a unei clinici psihiatrice, o noapte in care Iacob rememoreaza episoade din viata sa, de la copilaria petrecuta alaturi de mama intr-un bordel din Egipt la adolescenta libaneza sub protectia tatalui bogat si la viata de adult homosexual in anii epidemiei de SIDA din San…
Traducere de Mariana Mangiulea Jatop„Citiți-l pe Ivan Stankov! Nu vreau să mă bucur doar eu de descoperirea acestei cărți de o rară, evanescentă și nostalgică frumusețe, care ne aduce-n minte nouă, cititorilor români, când povestirile mitice, spiritualizate, ale lui Ștefan Bănulescu, când lumea prodigioasă a prozelor lui Dan Coman.Satul de pe malul drept al Dunării, de unde încep și unde sfârșesc cele douăsprezece povestiri, e un Macondo bulgar străbătut de…
Scris în limba franceză la Egina, în 1936, la întoarcerea din călătoria în Extremul Orient, și publicat în 1959 în Franța, după ce o traducere în neerlandeză văzuse lumina tiparului în 1939, Grădina de piatră (Le Jardin des rochers) este primul mare roman semnat de Kazantzakis înainte de emblematicul Viața și peripețiile lui Alexis Zorba. Amestec de jurnal, roman psihologic și de idei și poem, Grădina de…
Traducere și note de Gabriela LunguDe la apariția sa în 2015, romanul Tentația de a fi fericit – povestea scrisă la persoana întâi a unui septuagenar care redescoperă iubirea și viața în Napoli – cunoaște un răsunător succes de public și de critică, fiind distins cu mai multe premii literare: Premio Stresa 2015, Premio Scrivere per amore 2015, Premio Caffè Corretto — Città di Cave 2016. Numai în Italia a avut 17 ediții…
Traducere de Bogdan Ghiu și Mădălina GhiuPublicat înainte de capodopera 2084. Sfârșitul lumii (Humanitas Fiction, 2016) și înainte de valul de atentate teroriste care a zguduit Franța și Occidentul, romanul multipremiat Satul neamțului sau Jurnalul fraților Schiller de Boualem Sansal este un tur de forță din punct de vedere literar, moral șI istoric.Romanul leagă într-un ritm halucinant, prin jurnalele alternate ale lui Rachel și Malrich Schiller,…
Traducere de Magdalena CiubăncanYōko Ogawa este una dintre cele mai importante voci ale prozei nipone actuale. După succesul romanului Profesorul și menajera („Raftul Denisei“, 2015), continuăm publicarea operei sale cu Suspine tandre, care conține multe dintre elementele revelatoare ale personalității literare a autoarei. Natura ca matrice spirituală, singurătatea indicibilă a ființelor și relațiile lor fugare îi dau acestei povești o rezonanța stranie,…
Traducere de Emanoil MarcuLentoarea este primul roman scris de Milan Kundera direct în franceză. Subiectul lui este de altfel „franțuzesc“.Cu toate acestea, critica pariziană i-a rezervat o primire mai curând rece. Poate fiindcă grația și virtuozitatea cu care reconstituie, amestecând planurile temporale, un vodevil din secolul al XVIII-lea francez sunt contracarate de sarcasme la adresa intelighenției pariziene contemporane. Lentoarea este mărturia…
„Să confunde aparența fizică a iubitei cu cea a unei străine: a mai trăit senzația asta, o, de câte ori! De fiecare dată cu aceeași uimire: diferența dintre ea și celelalte să fie deci atât de infimă? Cum e posibil să nu recunoască silueta celei mai iubite ființe, a celei pe care o consideră unică?“ – MIlan Kundera
Cel mai recent roman al lui Jonathan Franzen – adevarata revelatie a literaturii americane din ultimii ani si una dintre figurile marcante ale literaturii contemporane –, publicat la distanta de aproape 10 ani de la aparitia bestsellerului Corectii (cartea care l-a facut pe Jonathan Franzen cunoscut cititorilor de pretutindeni), romanul Libertate a fost primit cu un entuziasm fara precendent.
Traducere din limba engleză de Ariadna PontaCreatorul celebrului serial Mad Men şi producătorul executiv al serialului Clanul SopranoMark şi Karen Breakstone formează un cuplu tipic din clasa înstărită newyorkeză. Cei doi duc o viaţă liniştită, prosperă şi destul de ternă pînă în momentul cînd li se naşte unicul copil, Heather, o fată de o frumuseţe şi o inteligenţă ieşite din comun. La vîrsta adolescenţei, Heather ajunge să vadă fragilitatea şi…
Traducere din limba franceză de Magda RăduțăUltima parte a trilogiei fiordurilorDupă ce şi-a văzut prietenul îngheţînd în larg şi după ce a străbătut munţii viscoliţi ca să înapoieze o carte aducătoare de moarte, băiatul, eroul fără nume al trilogiei lui Jón Kalman Stefánsson, încearcă din răsputeri să iasă biruitor dintr-o altă încercare: aceea a dragostei. În vara islandeză, care durează atît de puţine săptămîni, băiatul…
Traducere din limba japoneză de Florentina TomaRoman ecranizat în 2016 în regia lui Martin ScorseseO carte despre credinţă şi îndoială, Tăcere descrie persecuţiile la care erau supuşi creştinii în Japonia secolului al XVII-lea, în timpul shogunatului Tokugawa. Trimis să verifice zvonurile despre apostazia mentorului său, Cristóvão Ferreira, unul dintre cei mai de seamă membri ai misiunii iezuite din Japonia, preotul Sebastian Rodrigues…
O noapte si o zi din iarna anului 1917. Cinci soldati azvarliti in Picardia inzapezita, in transeele inamicului, se zbat sa supravietuiasca. Cel mai mic nu are nici douazeci de ani.In cealalta parte a Frantei, dupa ce se instaureaza pacea, Mathilde, care il iubeste, vrea sa descopere adevarul. Se lupta sa-l gaseasca, mort sau viu, in labirintul in care s-a pierdut. Cautarea ii este o logodna lunga in „les années folles” si ea va continua pana la capatul sperantei, intr-un…
Traducere de Gabriela RussoUn roman-parabolă, o carte despre dragoste și conștiință, o cronică de familie cu accente autobiografice traversând un secol de istorie tumultuoasă, în care vocea care se impune aparține unei femei. În 2016, Scara lui Iakov a câștigat, în cadrul Premiilor Bolșaia Kniga, Locul al treilea și Premiul cititorilor. Este tradus în peste douăzeci de țări.Nora, tânără scenografă și mamă singură, găsește la moartea bunicii ei…
Romanul Frumuseţe şi întristare este tradus pentru prima oară din limba japoneză.La şaisprezece ani, Otoko se îndrăgosteşte de Oki, un scriitor de treizeci de ani, însurat, iar relaţia lor se sfârşeşte tragic. După o depresie îngrozitoare şi o tentativă de sinucidere, Otoko pare să-şi găsească liniştea. Îşi descoperă şi vocaţia de pictoriţă. Are succes, şi, după două decenii, o vedem ducând o viaţă liniştită, alături de Keiko, o ucenică uluitor de…
Cu acţiunea plasată în Roma, în anii de după al Doilea Război Mondial, Roma cartierelor mărginaşe aflate în sărăcie şi lipsuri, Băieţii străzii spune povestea unui grup de copii, deveniţi adolescenţi, de la periferia societăţii. Trăind de pe o zi pe alta, Creţu, Caşu, Guriţă, Chioru, Alduccio şi prietenii lor duc o existenţă precară, având slujbe de ocazie, săvârşind furtişaguri mărunte şi prostituându-se. Personajele lui Pasolini străbat un itinerar…
Este luna august şi două femei, mamă şi fiică, ajung într-un sat de pe coasta de sud a Spaniei. Rose suferă de o boală ciudată, iar medicii nu ştiu ce să creadă. Fiica ei Sofia a adus-o la o clinică privată pentru a găsi un remediu cu ajutorul doctorului Gómez, un medic ale cărui metode şi motive sunt controversate şi îndoielnice.Ameţite de căldură şi de oamenii seducători cu care intră în contact, cele două femei ajung să-şi analizeze, pentru prima dată după ani…
Roman autobiografic de o forță literară neobișnuită, cartea a doua a seriei Lupta mea a dat naștere unei polemici virulente și a primit încă de la apariție numeroase premii. După ce a abordat în primul volum tema doliului, Knausgard descrie cu aceeași vigoare și exactitate îndrăgostirea, uniunea și separarea, toate etapele sentimentului de iubire. Experiența de a fi tată dă peste cap totul în jurul lui și se reflectă în încercările cotidiene ale vieții de…
Oare putem reinvia copilaria?Devenit parinte, Karl Ove Knausgard se regaseste in fata propriului eu, un pusti sensibil, care creste in umbra unui frate sociabil, a unei mame adesea absente si a unui tata cu accese de manie imprevizibile. Maturizarea lenta a sentimentelor, flirturile nelinistite, pasiunea pentru rock si dificultatea de a-l pronunta pe „r“ care ii ingreuneaza existenta... creioneaza romanul unui adolescent hipersensibil.
Traducere și note de Adina DinițoiuRoman prezent pe toate listele marilor premii literare franceze în 2017 (Goncourt, Renaudot, Femina, Médicis, Interallié, Grand Prix du roman de l’Académie française, Prix Jean Giono), Un anume domn Piekielny a obținut, în 2017, Premiul Goncourt – Alegerea României, iar în Franța a câștigat, în același an, Marele Premiu de literatură al orașului Saint-Étienne.Roman…
Belgia anului 1942, Cel de-al Doilea Razboi Mondial si incercarile micutului Joseph, unul dintre copiii evrei care, pentru a scapa de gheara lagarului nazist, trebuie sa invete sa uite, sa-si anuleze identitatea, povestea, amintirile, familia. In internatul catolic unde este inscris pentru a i se pierde urma, Joseph il intalneste pe parintele Pons, un om a carui misiune va fi sa-l ajute pe Joseph sa nu-si piarda nici speranta, nici credinta in existenta Binelui.
Traducere și note de Daniel NicolescuRoman autobiografic devenit celebru, publicat de Romain Gary în 1960, a cărui figură dominantă este Mina Kacew. Una dintre cele mai frumoase cărți despre dragostea maternă și, mai ales, despre relația mamă-fiu, cu toate ambiguitățile și consecințele care decurg din preaplinul acesteia. În 1970, Promisiunea zorilor a fost adaptat pentru marele ecran de Jules Dassin, cu Melina Mercouri în rolul principal. Ecranizarea din 2017,…
Traducere revizuită şi note de Irina HoreaPuțini scriitori se bucură de o asemenea apreciere critică internațională și de atât de mulți admiratori în lumea literară ca J.M. Coetzee. Și totuși laureatul Premiului Nobel pentru literatură a vorbit rar despre sine înainte de publicarea volumului Copilărie, în 1997, o poveste strălucit scrisă, evocând rădăcinile și începuturile unui tânăr autor. Au urmat apoi Tinerețe, intens, cu multe aspecte…
Selecţie, traducere din japoneză, note și glosar de Flavius FloreaPovestirile lui Kawabata oferă o viziune sublimată asupra vieții, și ele mai mult sugerează decât afirmă. Patru dintre povestiri, „Japoneza Anna“, „Mulțumesc“, „Bărbatul care nu râde“ și „Imortalitate“, au fost ecranizate chiar sub titlul acestui volum selectiv și prezentate la Festivalul Internaţional de Film de la Tōkyō în 2010.Scrise între 1916 și 1964,…
Traducere de Irina BojinApărut în toamna lui 2016, romanul Sala de bal al scriitoarei britanice Anna Hope se bucură de un binemeritat succes internațional. În Franța, unde a fost publicat de Gallimard, i s-a acordat în 2018 Grand Prix des Lectrices al revistei Elle.Pe fundalul verii caniculare a anului 1911, la sfârșitul epocii edwardiene, Sala de bal proiectează o poveste de iubire pe un tărâm potrivnic, bântuit de obsesii…
Traducere de Mariana Vorona, revăzută de Jean Grosu„Această carte este în totalitatea ei un roman în formă de variaţiuni. În succesiunea lor, fiecare capitol constituie o etapă diferită a unei călătorii ce duce în interiorul unei teme, în interiorul unei idei, în interiorul unei situaţii unice, a cărei înţelegere se pierde pentru mine în nemărginire.E un roman despre Tamina şi, din clipa în care Tamina părăseşte scena, devine un roman…
Please complete your information below to login.
Conectare
Creează un cont nou