Nu aveți nici un articol în lista d-voastră de dorințe.

    Divina comedie. Infernul / Divina commedia. Inferno

    de Dante Alighieri

    Aceasta poate reda viaţa – după cum afirma Walter Benjamin – acelor semnificaţii latente ale originalului care ies la lumină doar prin contactul cu potenţialul semantic al unei alte limbi, astfel încât întâlnirea textului original cu noua limbă ajunge să fie chiar una dintre forţele vitale ce garantează «supravieţuirea» marilor opere clas...
    Citeste in continuare...
     LEI0055

    În stoc

    Urgent Cargus Curier: 24-48 ore

    „Infernul în traducerea lui Marian Papahagi aduce la lumină una dintre acele «urme», sau «semne», de poezie şi tradiţie literară ce pot fi trezite de textul dantesc în memoria culturală a cititorului, punând în dialog originalul cu limba «nouă» care îl găzduieşte. Versiunea de faţă ne arată, în felul acesta, că traducerea poate deveni cu adevărat o «tălmăcire» (după cum ne aminteşte Irina Papahagi, în Prefaţa ei, că îi placea lui Marian Papahagi să spună), adică o operaţiune hermeneutică, de interpretare, care stabileşte o «relaţie vie» între original şi textul «nou».
    Scrieți o recenzie
    Nota
    Cod Produs: HU001213/2
    Noutate: 23 mar. 2012
    Editura: Humanitas
    Data aparitiei: 2012
    Traducător: Marian Papahagi
    Număr de pagini: 512
    Ediția cărții: I, bilingvă
    Formatul cărţii: 13x20 cm
    ISBN: 978-973-50-3543-3
    Citeste in continuare...Citește mai puțin ...
    LibHumanitas • libraria online unde cartile bune iti dau idei LibHumanitas • libraria online unde cartile bune iti dau idei