Teatru

Grilă Listă
Setați ascendent

Articolele 91-120 din 171

  • Batum. Piesă în 4 acte
    31.71 LEI

    „După ce toate scrierile mele au fost interzise, printre cetăţenii cărora le eram cunoscut ca scriitor au început să se audă voci care-mi dădeau unul şi acelaşi sfat:
    Să scriu «o piesă comunistă» ([…]) şi, în afară de asta, să mă adresez Guvernului U.R.S.S. cu o scrisoare de pocăinţă care să conţină renunţarea la opiniile mele anterioare, exprimate în textele literare, şi asigurarea că de acum voi munci ca un scriitor-poputcik, devotat ideii comunismului.
    Scopul: să mă salvez de hăituială, sărăcie, şi, în final, de pieirea iminentă.
    Acest sfat nu l-am ascultat. Mă îndoiesc că aş fi izbutit să apar în faţa Guvernului U.R.S.S. într-o lumină favorabilă alcătuind o scrisoare mincinoasă, care ar fi însemnat un salt politic murdar şi totodată naiv. Iar încercări de a scrie o piesă comunistă n-am făcut, ştiind bine că o astfel de piesă nu mi-ar fi ieşit.
    Dorinţa fermă de a-mi curma chinurile ca scriitor mă determină să mă adresez Guvernului U.R.S.S. cu o scrisoare sinceră.” (Mihail Bulgakov, scrisoare din 28 martie 1930, adresată Guvernului U.R.S.S. şi lui Stalin)


    * * *


    Obsesia pentru Stalin se menţine în continuarea investigaţiei referitoare la relaţia artist-suveran politic din celelalte două piese despre Molière şi Puşkin, urmate de tribulaţiile pe această temă din romanul Maestrul şi Margareta. Bulgakov realizează că revoluţia este întotdeauna şi teatru, prin urmare, a scrie despre Stalin însemna să arăţi ceea ce nu fusese niciodată dezvăluit, secretul care se ascunde dincolo de persona „zeului atotputernic”, în orizontul îndepărtat al adolescenţei, tăinuit, ascuns cu grijă, apoi mitizat după confiscarea de către dictator a memoriei colective. Greşeala lui Bulgakov a constat în faptul de a căuta documente, altele decât cele oficiale, despre perioada adolescenţei dictatorului, care, fireşte, au fost ascunse în negura misterului de care acesta şi-a înconjurat, de altfel, întreaga viaţă şi activitate în cadrul partidului. Stăpânul misteriosului „Ordin al Purtătorilor de Săbii” nu dorea ca scriitorul să stea de vorbă cu martorii oculari ai evenimentelor de la Batum, ci prefera să-i facă să dispară pe Koba şi Soso, de descoperirea cărora se ferea deplin. Acolo, în trecutul acela se aflau lucruri pe care, mai târziu, când devenise zeul tutelar, Stalin nu le dorea să fie ştiute, pentru că acestea constituiau vulnerabilităţile sale, ceea ce se afla dincolo de statuia omului de oţel. (Nicolae Bosbiciu)


    * * *


    Faptul că – la apogeul Marii Terori staliniste – Mihail Bulgakov nu moare de foame sau nu e împușcat și el în gulag se datorează ciudatei simpatii pe care Stalin o arată față de acest oponent recunoscut al regimului sovietic. În schimb, scriitorului, nu i se publică nimic, după cum spectacolele cu piesele sale sunt interzise pe loc. I se permite doar să supraviețuiască. Cât încă? Nu întâmplător, în dramatizarea pe care el o face romanului lui Cervantes, Cavalerul Albei Luni (sub a cărui vizieră apare brusc Stalin) îl amenință pe Don Quijote (adică pe Bulgakov) că răbdarea i-a ajuns la capăt și că îi cere să se recunoască învins. Or, tocmai acestui învins avertizat, Teatrul de Artă din Moscova îi comandă o piesă ce urma să fie jucată în decembrie 1939, celebrându-l pe dictatorul sexagenar. Cântărind posibilele riscuri și avantaje, Bulgakov scrie Batum, dramă despre tinerețea revoluționară a lui „Soso” (adică „plăpândul”, cum își alintă maică-sa fiul, pe care îl visa viitor episcop!). Piesa e acceptată și de teatrul moscovit, și de cenzură, încep preparativele montării ei. Dar de la Kremlin cade, ca un trăsnet, verdictul: Stalin nu e de acord ca piesa să ajungă pe scenă. Dovadă, probabil, că Soso – fost elev de școală parohială și copil de cor bisericesc, fost seminarist, căruia, în clandestinitatea lui revoluționară, i se spusese și „Preotul” – intuise că în replicile echivoc-religioase din ultimele două tablouri ale piesei se ascunde ceva necurat. Or, întotdeauna, la Bulgakov, ambiguitatea mistică a limbajului și a imaginii semnalează prezența „demonului blestemat” în lume.
    Alcătuind și un amplu dosar documentar-analitic, poetul Nicolae Bosbiciu a avut curajul să traducă piesa aceasta atât de controversată până azi, întregind, în exegeza românească, fizionomia uman-vulnerabilă a marelui scriitor rus. (Ion Vartic)

  • Teatru
    46.51 LEI
    Epuizat din stoc
    Capodoperele nu ne cer sa le iubim, dar cu siguranta ne cer sa le citim. Va recomandam seria "100 DE ANI DE CARTE ROMANEASCA", lansata in anul in care editura noastra implineste 100 de ani.
    Lectura placuta, dragi cititori! Nicolae Manolescu

     

    Privite retrospectiv, creatiile dramatice soresciene ni se infatiseaza ca un spectacol al inteligentei in miscare. Piezis si ireverentios fata de conventii, greu de fixat intr-o formula, Marin Sorescu a trait intr-o continua mobilitate a scriiturii, convins fiind – dupa cum spunea adesea – ca nu genul sau forma conteaza, ci substanta pe care autorul o poarta cu sine si pe care o toarna intr-o forma sau alta, in functie de inspiratie sau de propensiunea continutului insusi. Ceea ce nu l-a impiedicat sa fie unul dintre marii inovatori ai literaturii noastre postbelice, atat in poezie, cat si in teatru. - Razvan Voncu
  • Caragiale e de vină. Despre tandrețe. Teatru vag
    37.00 LEI

    „Caragiale a fost primul meu maestru în sens literar, de la el cred că mi se trage totul în ceea ce priveşte teatrul ca gen literar. Din acest motiv am decis să-i aduc un omagiu scriind la rândul meu o serie de «momente» şi «schiţe». Ele sunt o dublă invitaţie, la lectură şi la scenă. Cititorul îşi poate imagina din fotoliu cum ar funcţiona aceste texte pe scenă. Regizorul are libertatea să le combine cum simte el de cuviinţă, să le reorganizeze cum i se pare mai interesant.
    În prozele sale scurte, uneori având caracterul unor fulguraţii textuale, Caragiale se joacă însă şi cu ceea ce rămâne nespus, cu situaţii vagi sau cu caractere lăsate în suspensie. Este principalul motiv pentru care ultima secțiune a acestui volum se numește teatru vag. Personal n-am inventat nimic, Caragiale e de vină.“ – MATEI VIȘNIEC

  • Opere XIV (Regele Lear, Pericle)
    52.86 LEI

    Volumul de fata reuneste doua titluri, Regele Lear si Pericle, in care scenele de furtuna pregatesc tacerile „rezonante”, atat de graitoare in scenle reintalnirii dintre tatii distrusi sufleteste si fiicele lor pierdute, dintre Lear si Cordelia sau Pericle si Marina. Ambele piese apar pentru prima oara in limba romana intr-o „noua prezentare”: Regele Lear in doua variante textuale distincte (prima editie in-cuarto si prima editie in-folio), asa cum au fost scrise de Shakespeare, iar Pericle ca produs al colaborarii artistice dintre Marele Will si carciumarul londonez George Wilkins.

  • Opere X (Comedia erorilor, Iulius Caesar, Othello)
    52.86 LEI

    Cele trei piese reunite in Volumul X al integralei Shakespeare din editia ingrijita si coordonata de George Volceanov - o comedie, o "piesa romana" si o tragedie clasica - vin parca sa demonstreze valabilitatea afirmatiei lui Nicolae Iorga, despre Shakespeare - "autor romanic". Cu exceptia pieselor ce au ca tema istoria Angliei si a Scotiei si a comediei Nevestele vesele din Windsor, teatrul shakespearian manifesta o fascinatie aparte pentru Levant si bazinul Marii Mediterane, in general, spatiul predilect in care-si plaseaza Bardul actiunea a circa doua treimi din totalul pieselor sale.

  • Opere XII (Henric al V-lea, Henric al VIII-lea, Sir Thomas More)
    52.86 LEI

    Henric al V-lea continua dramatizarea evenimentelor istorice prezente in Richard al II-lea si cele doua parti ale lui Henric al IV-lea, aducand in prim-plan figura regelui-erou de la Azincourt intr-un text ce reia reteta experimentata de Kyd si Shakespeare in Eduard al III-lea. Henric al VIII-lea si Sir Thomas More, din primii ani ai Reformei; in aceste doua texte Shakespeare apare in ipostaza, mai putin familiara publicului roman, de coautor, de dramaturg dispus sa lucreze in echipa la realizarea unor proiecte teatrale de succes.

  • Opere VII (Antoniu şi Cleopatra, Henric al VI-lea)
    52.86 LEI

    Dacă în piesele-cronică dedicate istoriei Angliei Shakespeare demonstrează că este un analist lucid, obiectiv al trecutului, care se distanţează de propaganda oficială a ideologilor elisabetani, susţinători ai mitului dinastiei Tudor, în piesa romană Antoniu şi Cleopatra (aşezată de exegeţi alături de marile tragedii Hamlet, Macbeth, Othello şi Regele Lear) el ne oferă una dintre cele mai frumoase poveşti de dragoste din literatura universală.

  • Opere VIII (Richard al III-lea, Măsură pentru măsură, Poveste de iarnă)
    52.86 LEI

    O altă trăsătură comună a celor trei piese ce se sustrag  clasificărilor generice este dialogul purtat de ele cu trecutul (în Richard al III-lea), prin ficţionalizarea istoriei şi cultivarea mitului dinastiei Tudor, în ton cu ideologia regimului autocrat din timpul reginei Elisabeta I, sau cu prezentul (în cazul celorlalte două titluri) prin ficţionalizarea prezentului, cu plasarea unor teme de dezbatere ce ţin de criza etică, morală, religioasă şi politică a Angliei guvernate de Iacob I în spaţii geografice ficţionale: Viena, Boemia şi Sicilia devin, ca în mai toate piesele shakespeariene cu locaţie "exotică", travestiuri ale Angliei / Londrei de la începutul secolului al XVII-lea.

  • Opere VI (Cum vă place, Doi tineri din Verona, Henric al VI-lea)
    52.86 LEI

    Şi acest nou volum prezintă inepuizabilele faţete ale geniului shakespearian, în diferite ipostaze şi momente de creaţie: de la stadiul de ucenicie şi muncă în echipă (alături de Thomas Nashe, Robert Greene şi Thomas Kyd), în calitate de co-autor al piesei istorice Henric al VI-lea, Partea întâi, trecând prin faza primelor experimente ca autor de comedie în Doi tineri din Verona, până la cel de maestru al disimulării, travestiului şi manipulării din Cum vă place. Ioana d’Arc şi Talbot anticipează timid eroii pieselor-cronică de mai târziu, iar Valentin şi Proteus sunt, mai curând, personaje bidimensionale într-o comedie timpurie prin care Shakespeare schiţează repertoriul tematic al comediilor romantice de mai târziu, ca, de pildă, Cum vă place, cu memorabila sa galerie de eroi, dintre care se detaşează Rosalinda şi Melancolicul Jaques.

  • Opere V (Negustorul din Veneţia, Troilus si Cresida, Timon din Atena)
    52.86 LEI


    În Negustorul din Veneţia, Troilus şi Cresida şi Timon din Atena interesele economice subminează dragostea, prietenia, eroismul, cinstea, patriotismul şi omenia. Bassanio şi Lorenzo nu sunt doar doi inocenţi îndrăgostiţi, ci şi doi versaţi vânători de zestre; Elena din Troia constituie doar un pretext pentru declanşarea unui război de cucerire; iar la Atena, goana după aur şi averi, combinată cu ingratitudinea, duc la mizantropie şi războaie civile. Sub privirea sceptică, deziluzionată, a unui autor ce a ştiut să dejoace vigilenţa cenzurii din epocă, Veneţia, Troia şi Atena devin travestiuri ale Angliei elisabetane şi iacobite.




  • Opere IX (Eduard al III-lea, Mult zgomot pentru nimic, Macbeth)
    52.86 LEI

    Volumul de faţă, cel de-al nouălea din noua integrală Shakespeare în limba română, proiect iniţiat şi coordonat de George Volceanov, reuneşte trei piese care, lăsând la o parte valoarea lor estetică, reprezintă şi documente de arhivă ce ne permit o mai bună inţelegere a perioadei istorice în care a trăit autorul, dezvăluindu-ne modul în care şi-a pus amprenta cenzura (sau auto-cenzura) asupra formei în care ne-au parvenit textele marelui dramaturg.
    Eduard al III-lea (piesa compusă între 1593 si 1595) ne oferă cel mai grăitor exemplu al operei dramatice auto-cenzurate, ascunse (din cauza accentelor sale satirice anti-sociale) de ochii suveranului Iacob I Stuard, devenit la 1603 patronul trupei de actori din care făcea parte şi dramaturgul. La polul opus al relaţiei autor-suveran se situează tragedia Macbeth (1605), în care Shakespeare nu a pregetat să-şi flateze patronul, mistificând istoria Scoţiei şi elaborând o legendă dinastică favorabilă casei Stuart; în fine, Mult zgomot pentru nimic şi Eduard al III-lea au ca numitor comun culegerea de nuvele a călugărului italian Matteo Bandello, folosită ca sursă pentru construirea unor intrigi dominate de o viziune patriarhală, de minimalizarea rolului femeii, redusă la statutul de obiect al seducţiei sau defăimării.

  • Trei comedii. Lysistrata. Viespile. Belsugul (Plutos)
    44.40 LEI
    Epuizat din stoc

    Am fost intrebat: la ce i-ar servi unui contemporan sa citeasca fie si numai cele trei piese de Aristofan pe care i le propun in volumul de fata? Intrebarea nu-i fara sens: Aristofan a trait acum aproximativ 2400 de ani; lumea lui era, sau cel putin asa ne-o inchipuim, complet diferita de a noastra, la inceputul secolului XXI. Alte ocupatii, alte griji, alte bucurii, pana la urma altfel de oameni la el si la noi, nu-i asa? Si atunci de ce i-am acorda batranului comediograf mai mult decat o atentie de tip arheologic, si nu i-am prefera in schimb lecturi mai actuale pentru orele libere?
    Chiar asa, altfel de oameni la el si la noi? Nu tocmai. Eu cred ca distanta dintre lumea lui si a noastra e inselatoare, caci nu sunt altfel oamenii in esenta lor acum fata de atunci, ci doar ambalajul lor, pentru a spune astfel, s-a schimbat destul, poate pana la nerecunoastere. …Sa-l desfacem, si ce sa vezi: regasim sub foile lui colorate omul dintotdeauna, prea putin diferit de cel din epoca Atenei clasice pe care il lua in deradere Aristofan.
    Nu suntem si noi vanitosi ori invidiosi? Au pierit dintre noi demagogii, lauda¬rosii si flecarii? Nu mai exista mincinosi, zgarciti, risipitori? Pe de alta parte, distributia inegala si chiar nedreapta a averilor e deja istorie? Certurile dintre generatii, necazurile varstei inaintate, problemele sexualitatii, ale educatiei tine¬rilor s-au evaporat? Oare razboiul a facut loc pacii universale? Domnesc cumva pe lume libertatea si buna-credinta? Suntem noi in stare, cu toate mijloacele noastre tehnice, sa traim cu adevarat bine si fericit? Intrebari retorice care dau a intelege, fara urma de indoiala, ca omul profund nu s-a schimbat deloc si ca dramele lui au ramas tot aceleasi de mii de ani.
    La ce bun sa-l mai citim, deci, pe Aristofan? Poate chiar de-asta: ca sa radem de felul in care maiestrul poet face sa prinda viata pe scena, metodic si cu o logica sui generis, absurdul la care adesea nu dorim sa renuntam cu totul; si pentru ca apoi, in timp ce despachetam ambalajele civilizationale, sa observam cu melancolie sursa si obiectul rasului nostru – eternul lor miez neschimbator: noi insine. - ANDREI CORNEA

    Traducere in versuri, introducere si note de Andrei Cornea
    Ilustratii de Mihail Cosuletu

  • Opere XVI (Cardenio, Poeme)
    52.86 LEI

    Volumul 16 încheie noua integrală Shakespeare, ale cărei prime volume au apărut, în îngrijirea lui George Volceanov, în anul 2010. Pandant al Volumului 1, care cuprindea, alături de un consistent studiu introductiv, Sonetele și Furtuna (ultima piesă scrisă de Shakespeare de unul singur), volumul de față cuprinde adaptarea lui Cardenio (scrisă în colaborare cu John Fletcher, dramatizarea unui amplu episod din Don Quijote de Cervantes), realizată de eminentul filolog și îngrijitor de ediții shakespeariene Lewis Theobald la 1728, precum și marile poeme Venus și Adonis și Violarea Lucreției. Alături de acestea, în volum figurează și ciclul de douăzeci de poezii din Pelerinul îndrăgostit (1601), cripticul poem Pasărea Phoenix și Turturelul (1601) și poemul Jeluirea unei îndrăgostite (1609) – texte ce demonstrează, pe de o parte, faptul că Shakespeare n-a fost doar un mare om de teatru, iar pe de altă parte uriașa popularitate de care s-a bucurat acesta încă din timpul vieții.

  • Revizorul. Casatoria
    24.26 LEI
    Epuizat din stoc

    „Primarul: V-am poftit, domnilor, ca să vă aduc la cunoştinţă o veste foarte neplăcută: vine la noi un revizor.
    Ammos Feodorovici: Ce revizor?
    Artemi Filippovici: Ce revizor?
    Primarul: Un revizor din Petersburg, incognito. Ba şi cu misiune secretă.
    Ammos Feodorovici: Asta-i bună!
    Artemi Filippovici: Ce să zic, numai grija asta ne mai lipsea!
    Luka Lukici: Doamne, Dumnezeule, şi cu misiune secretă pe deasupra!


    Primarul: Parcă presimţeam eu ceva: toată noaptea am visat nişte şobolani neobişnuiţi. Zău că n-am mai văzut vreodată asemenea dihănii: negre, nefiresc de mari! Au venit, au adulmecat şi s-au dus...” (N.V. Gogol)

  • Hercule scos din minti. Hercule pe muntele Oeta
    Preț special 42.75 LEI Preț standard 57.00 LEI

    Editie bilingva romana-latina

    Hercule scos din minti / Hercules Furens
    Hercule pe muntele Oeta / Hercules Oetaeus


    In dialogul cu viata mai importanta nu este intrebarea ei ci raspunsul tau. Tragediile sunt niste dialoguri puse in scena ale personajelor cu propriul lor destin. Alegerea unei fapte sau a alteia este raspunsul omului la intrebarile pe care i le pune viata. Alegerea nepotrivita o faci atunci cand iti iei mainile de pe volan si te lasi condus de patimi, nu de ratiune. Alege corect! Nu uita ca patimile fac parte din materia vietii si tu trebuie sa decizi ce vei construi din acest material.

    Ilustratii de Andrei Macesanu

  • Un tramvai numit dorință / Trandafirul tatuat / Noaptea iguanei
    54.00 LEI

    Un tramvai numit dorinta 2018. Trandafirul tatuat. Noaptea iguanei - Tennessee Williams

    Cu un stil unic in care lirismul, violenta si simtul subtil al umorului se completeaza perfect, Tennessee Williams a revolutionat teatrul modern, spulberand conventiile si devenind unul dintre cei mai influenti dramaturgi americani. Temele lui preferate – alienarea, singuratatea, iubirea, sexualitatea – se regasesc in fiecare dintre cele trei piese reunite in acest volum, intr-o marturie sincera si convingatoare asupra rezistentei umane in fata suferintei. Personajele ies din zona de confort artificial in care se refugiasera si se vad nevoite sa-si infrunte temerile si slabiciunile, pornind pe o cale ce poate duce oriunde, de la nebunie la dragoste.


     

    Un tramvai numit Dorinta ni-l dezvaluie pe Tennessee Williams ca pe un dramaturg cu adevarat poetic, ce dovedeste o cunoastere onesta si desavarsita a naturii umane, precum si o profunda compasiune. - The New York Times

     

    Trandafirul tatuat este o piesa mai mareata decat viata insasi – o fabula, o tragedie greaca, o comedie, o melodrama –, este o scrisoare de dragoste de la Tennessee Williams catre oricine a fost sau va fi vreodata indragostit. - The Independent (London)

     

    Noaptea iguanei este ultima dintre marile piese ale lui Tennessee Williams care descriu iadul infricosator al singuratatii oamenilor. - The New York Times
  • Imagineaza-ti ca esti Dumnezeu
    26.43 LEI
    Epuizat din stoc

    Imagineaza-ti ca esti Dumnezeu (teatru scurt)

    Cel mai inzestrat dramaturg al generatiei 1980, Matei Visniec, debuteaza ca poet si scrie tot mai des in anii din urma proza. Piesele de teatru cunosc versiuni in romana si in franceza.

    Spre deosebire de Cioran, Visniec nu pare sa-si fi facut o problema, dupa ce a emigrat la 31 de ani in Franta, nici din invatatul francezei, nici din dezvatatul romanei. Ambele limbi reprezinta pentru el un instrument eficace, nu un scop in sine. Cuvantul e precis, fraza scurta, usor de rostit pe scena. Piesele apartin teatrului postpsihologic care a luat locul, dupa al Doilea Razboi, pe toate scenele lumii, aceluia traditional si realist. - Nicolae Manolescu

  • Opere XIII (Romeo și Julieta, Totu-i bine când se sfârșește bine, Coriolanus)
    52.86 LEI

    Piesele incluse în volumul de față al integralei Shakespeare coordonate și îngrijite de George Volceanov ar putea da apă la moară recentei teorii lansate de shakespeareologul canadian Lamberto Tassinari, potrivit căreia autorul pieselor atribuite actorului William Shakespeare ar fi, în realitate, italianul John (Giovanni) Florio, autorul primelor dicționare bilingve din cultura engleză și traducătorul Eseurilor lui Montaigne. Într-adevăr, Romeo și Julieta, Totu-i bine când se sfârșește cu bine și Coriolanus atestă afinitatea autorului cu literatura italiană (cu Matteo Bandello și Boccaccio), respectiv temele romane abordate de istoricul grec Plutarh.


     

    La o mai atentă privire, observăm, însă, că Shakespeare preia subiectul celor trei piese dintr-o serie de best-seller-uri englezești ale epocii elisabetane: poemul lui Arthur Brooke dedicat îndrăgostiților veronezi (1562), culegerea de nuvele a lui William Painter intitulată Palatul plăcerilor (1566) și traducerea Vieților paralele semnată de Thomas North (1579). Așa că putem răsufla ușurați și conchide că Shakespeare a fost... Shakespeare.

     



     
  • Pagini alese, vol. 3 - Marturii
    42.28 LEI

    George Banu isi abandoneaza statutul de spectator pentru a traversa frontiera ce-l separa de scena si a propune texte fragmentare, texte pentru un teatru-marturie: Uitarea, Odihna. Lor li se adauga Monologurile neimplinirii, unde autorul isi evoca esecurile personale ce i-au permis sa se recunoasca pe sine si sa admita „neimplinirea” ca destin al teatrului. 

    George Banu se converteste in ghid ce-si conduce prietenii in locurile secrete ale unui Paris personal sau se retrage in apartamentul lui pentru a se consola in initimitatea Iisusilor sai, figuri ale unei arte sacre pentru care-si exprima atractia. 
    Marturii entre-deux, intre arta si existenta, la George Banu niciodata definitiv disociate.

  • Pagini alese, vol. 2 - Studii
    52.85 LEI

    George Banu exploreaza acest spatiu mitologic care este teatrul à l'italienne, loc de dialog intre scena si sala, in relatie cu ierarhia sociala, dar si de comuniune in contextul „rosu si aur“, emblema salilor europene. Volumul reuneste studii consacrate „supravegherii“ ca motiv din dramaturgia occidentala sau a lui Cehov, figura exemplara a unui teatru la rascruce de vremi. Autorul schiteaza portrete de artisti si admira actori unici, care se exprima „dincolo de rol“, reuniti intr-un pasionat si nostalgic voiaj in spatii si texte, pe fondul unei permanente intimitati cu teatrul ca dublu al vietii.

  • Scene dintr-o casnicie. Dupa repetitie
    15.86 LEI

    Ediţie aniversară, cu prilejul Centenarului Ingmar Bergman


    „Lucrînd la Scene dintr-o căsnicie, înainte să apuc să-mi dau seama, aveam deja şase dialoguri distincte despre iubire, căsătorie şi tot felul de alte lucruri care vin odată cu ele. Johan şi Marianne, sau Marianne şi Johan, şi-au dat voie să fie laşi, curajoşi, fericiţi, furioşi, îndrăgostiţi, nesiguri, satisfăcuţi, ipocriţi, perfizi, răutăcioşi, copilăroşi, mizerabili, afectuoşi, nemiloşi, proşti, neajutoraţi – pe scurt, fiinţe umane.” (Ingmar Bergman)


    „După repetiţie este o reprezentare a artistului la apogeul carierei sale, aflat în culmea gloriei, pentru care arta – teatrul şi locul lui pe scenă – este viaţă, iar orice altceva este iluzie.” (The New York Times)

  • Ultima dorință. Comédii
    10.56 LEI

    „Îi cunosc bine pe toţi care se bălăcesc în burta caşalotului în care trăim. Pe cei de azi şi pe cei de ieri: preşedinţi, prim-miniştri, înalţi demnitari – leadership-ul, cum i se spune acum. Au făcut şi continuă să facă tot ce este în puterile lor ca lucrurile să rămînă pe pămîntul ăsta aşa cum sunt de cînd e lumea. Nu le-a fost uşor: mai tot timpul au fost tentative ale unora şi ale altora să ne destabilizeze, să ne colonizeze, să ne facă să ne mişcăm în rînd cu ceilalţi. Nu au reuşit şi nu vor reuşi în veci. Pentru că mereu şi mereu se ridică un «nou val» de români verzi care îşi iubesc ţara şi duc mai departe lupta de rezistenţă.” Radu F. Alexandru


    „Scriitor, dramaturg, scenarist, eseist, dar şi om politic angajat în apărarea valorilor demnităţii umane, Radu F. Alexandru este astăzi şi cel mai răsfăţat dramaturg al scenelor bucureştene. Piesele lui, viu aplaudate, fac săli pline. Plac în egală măsură publicului şi criticii, performanţă rară, pentru că, de regulă, criteriile celor două tabere nu se prea întîlnesc.” Manuela Cernat


    „Nu avem mulţi dramaturgi care să-şi fi însuşit atît de bine limbajul acestui dificil gen artistic. Radu F. Alexandru îl cunoaşte ca pe o limbă maternă, astfel încît se şi joacă folosindu-l. Răsturnările de situaţie, paradoxurile, umorul de idei, dizolvarea neaşteptată a frivolităţii în tragism şi depăşirea disperării prin amuzament, toate aceste manifestări ale unei mobilităţi intelectuale ieşite din comun fac ca piesele de teatru să fie imprevizibile şi captivante. Nu întîmplător, după ce urmăresc un spectacol care are la bază un text de Radu F. Alexandru, îi aplaud pe actori, îl aplaud pe regizor, dar vreau neapărat să-l aplaud şi pe dramaturg.” Alex. Ştefănescu


    „Cele cinci piese din «Ultima dorinţă» alcătuiesc deopotrivă un volum puternic şi tulburător de literatură, care abordează cu umor amărui crizele omului contemporan, şi o ofertă de repertoriu de nerefuzat pentru scenele noastre. Arta lui Radu F. Alexandru de a vedea universalul în spatele deambulărilor clipei prezente mi se pare magistrală, venind direct din marea tradiţie caragialiană.” Răzvan Voncu

  • Romeo si Julieta
    15.86 LEI
    Epuizat din stoc

    Considerata  a face parte din seria tragediilor shakespeariene, Romeo si Julieta are o factura mai degraba lirica, in special datorita felului original in care este zugravit sentimentul iubirii. Drama celor doi tineri indragostiti din Verona, condamnati la moarte de ura dintre familiile lor, a ramas de-a lungul timpului una dintre cele mai frumoase opere literare inchinate dragostei, tineretii, sinceritatii si puritatii sufletesti.


    „Romeo si Julieta este o tragedie a celei dintai iubiri. Pentru acesti tineri indragostiti exaltati lumea nici ca exista. Acesta-i poate si motivul ca aleg moartea cu atata usurinta.” (Jan KottShakespeare, contemporanul nostru).

  • Ce doreste domnul? Craciun la palat
    37.00 LEI

    "În dramaturgia mea am vrut să surprind singurătatea oamenilor, tratată la modul unei farse." - Pascal Bruckner

    Ce doreşte domnul? este o comedie absurdă, care parodiază până la grotesc frecventele contexte ale societății de consum: ofertele excesive, denumirile pretențioase, erorile, mediocritatea şi comunicarea superfluă.
    Crăciun la palat este o comedie politică de situație care face aluzie la Franța contemporană, dar ale cărei implicații sunt valabile în orice context, inclusiv în cel haotic şi tulbure al României de azi.

    "Aşadar, nu am dreptul să nu aleg. Pot alege totul cu excepția faptului de a alege să nu aleg. Groaznic de violentă afirmație! Totuşi, sper că vă dați seama, acesta este viol, este fascism, exact, domnule, îmi cântăresc bine cuvintele, fascism. Pur şi simplu atentați la libertatea mea!" - Pascal Bruckner

    Cele două piese au fost puse pentru prima dată în scenă în România la ediția a X-a a Festivalului internațional de teatru independent Undercloud 2017, în cadrul proiectului G53 – Primul teatru construit împreună

    Născut la Paris în 1948, Pascal Bruckner este romancier şi eseist, o figură emblematică a intelectualității franceze. La Editura Trei au apărut toate romanele sale (Casa îngerilor, Luni de fiere, Hoții de frumusețe, Care dintre noi doi l a născocit pe celălalt?, Iubirea față de aproapele, Căpcăunii anonimi, Copilul divin, Palatul chelfănelii, Iubito, eu mă micşorez!..., Păzea, se ntoarce Moş Crăciun!, Paria), precum şi volumele de eseuri (Noua dezordine amoroasă, Fanaticii apocalipsei, Paradoxul iubirii, Căsătoria din dragoste, Euforia perpetuă, Mizeria prosperității, Tirania penitenței. Eseu despre masochismul occidental, Înțelepciunea banilor).

  • Apus de soare
    19.03 LEI

    Cartea pentru elevi. Clasele IX - XII


    Teatrul lui Barbu Ștefănescu Delavrancea a cunoscut un mare succes de scenă în timpul vieţii autorului şi după aceea. Mari actori au jucat în rolul lui Ștefan cel Mare din Apus de soare, piesa care deschide trilogia istorică a lui Delavrancea, urmată de Viforul şi de Luceafărul. Deşi interesul regizorilor a scăzut în ultimele decenii pentru acest tip de piese de teatru, Apus de soare se află şi astăzi în manualele de şcoală. Rămâne o sarcină dificilă a profesorilor de a prezenta pe înţelesul şi pe gustul elevilor o piesă greoaie ca desfăşurare a acţiunii, abundând în tirade pe care doar actorii din generaţia veche, precum Calboreanu, le puteau rosti convingător. Muribundul domnitor este mai degrabă o figură măreţ-simbolică decât un personaj în carne şi oase.


    NICOLAE MANOLESCU

  • Cine-i asta?! - De si despre Horatiu Malaele
    42.28 LEI
    Epuizat din stoc
     "Cartea aceasta nu are fluenta unui roman. Nici nu si-a propus acest lucru. Sunt doar fragmente din viata unui Om si Artist de exceptie, care au scanteieri de diamant... Nu s-a respectat nici cronologia, nici continuitatea tematica. Totusi, iubiti-o! Iubiti-l ! Merita!" - Oana C. Popescu

     

        O calatorie prin universul unuia dintre cei mai cunoscuti si iubiti actori romani: Horatiu Malaele. Va asteapta interviuri, cronici si aprecieri ale colegilor de breasla, ale criticilor si ale celor care au lucrat cu Horatiu Malaele, insa, mai presus de toate, il veti descoperi prin intermediul propriilor cuvinte si imagini. Un om sensibil, cu un fin simt al umorului, observator atent al cotidianului, visator, indragostit, actor inzestrat cu un talent exceptional, regizor, caricaturist, desenator, poet. Pe scurt: ARTIST. Chapeau bas!
  • Teatru
    47.57 LEI

        "Azi, opera lui Mihail Sebastian se afla intr-un proces de reconsiderare critica. Teatrul sau este de recitit si de situat in dinamica unei dramaturgii modeme, caci cele patru piese (Jocul de-a vacanta, Steaua fara nume, Insula si Ultima ora) arata o admirabila inzestrare pentru expresia scenica. Interesul pentru scriitura sa vine si din faptul ca, dincolo de valoarea estetica a textelor, Mihail Sebastian este o constiinta ce refuza cu vehementa "imbecilitatea indoctrinata" a curentelor ideo-politice. Asta se vede si din dialogul dintre fragmentele de jurnal de creatie pe care le-am inserat ca preambul si textele pieselor sale, oferindu-ne tocmai aceasta dimensiune a eticului literar, a adevarului cultural exemplar. Sebastian e scriitorul fara uniforma care traieste plenar ambele realitati. La fel de tumultoase, dar nu la fel de curate, realitatea razboiului si cea a literaturii." - Lucian Pricop 


     

        CUPRINS:
     • Jocul de-a vacanta
     • Steaua fara nume
     • Insula
     • Ultima ora
  • Teatru VI. Noul locatar. Rinocerii
    37.00 LEI
    Epuizat din stoc

    „Mi-am dat eu însumi seama de sfârșitul cuvântului în teatru, și încă de multă vreme folosesc obiecte: scaune, cești, ciuperci, mobile etc. Cred că piesa cea mai tăcută pe care am scris-o este Noul locatar, în care doar obiectele mai fac câte ceva, precum mesele pentru spiritism care s-ar mișca, ascultând de ultima proiecție a energiei nervoase extraconștiente.
    În Rinocerii, am încercat să arăt cum devine cu putință delirul colectiv, orbirea colectivă, și cum un anume adevăr poate fi salvat, menținut intact, într-o conștiință individuală. Tot ce s-a înțeles până la urmă a fost faptul că Gustave Le Bon descrisese cu mult înainte fenomenul de isterie a mulțimii.
    Este foarte posibil ca Rinocerii să devină de neînțeles – sper – într-o lume în care toți oamenii vor fi lucizi, vor avea o personalitate liberă, o autonomie de gândire, fără să fie despărțiți unii de alții. În acel moment, nu se va mai înțelege ce am vrut să spun. Sau se va încerca să mi se descifreze piesa ca pe un document al unui timp revolut. Sper că așa se va întâmpla.“ (EUGÈNE IONESCO)

  • Teatru IV. Teatru scurt
    Preț special 9.25 LEI Preț standard 37.00 LEI

    La începutul anilor ’50, în cea mai fecundă și mai ludică perioadă de creație, alături de piesele care i-au adus celebritatea – Cântăreața chealăLecțiaScaunele –, Eugène Ionesco a scris mai multe scenete care reprezintă nu numai laboratorul pieselor „clasice“, dar și calea directă de exprimare pentru virtuozitatea comicului său deopotrivă insolit și frapant de concret, eliptic și luxuriant. Caracterul lor de farsă-improvizație dă jocului o libertate a experimentului nemaiîntâlnită parcă în piesele de mari dimensiuni ale lui Ionesco.
    În 1953, la Théâtre de la Huchette, regizorul Jacques Polieri a pus în scenă un „Spectacol Ionesco“ pornind de la șase scenete ale lui Ionesco și de la dramatizarea după Căldură mare de Caragiale. Trei dintre aceste scurte piese se credea până de curând că sunt definitiv pierdute, dar au fost descoperite în arhiva regizorului. E vorba de Guturaiul oniricÎi cunoașteți? și Nepoata-soție (varianta originală).
    Pentru a întregi imaginea asupra teatrului scurt al lui Eugène Ionesco, în afară de scenetele scrise la începutul anilor ’50, volumul de față cuprinde și două piese scrise mai târziu (Scenă în patru și Lacuna).

  • Teatru V. Improvizatie la Alma. Ucigas fara simbrie
    35.94 LEI

    Improvizaţie la Alma este o piesă în care încerc să-l imit pe Molière, fiind, de asemenea, o critică a unor critici. Le reproșez criticilor dogmatismul, neînţelegerea artei, refuzul lor de a înţelege teatrul. Criticii pe care-i pun în scenă în această piesă sunt niște critici militanţi.
    Dacă răul pe care oamenii și-l fac unii altora își schimbă aparenţa, natura lui profundă rămâne aceeași. Am scris ca să mă întreb la rândul meu despre această problemă, despre acest mister. E tema piesei mele Ucigaș fără simbrie, unde ucigașul îl chestionează pe asasin încercând zadarnic să afle motivele urii acestuia. Ura poate avea pretexte, motive – nu. Asasinul omoară fiindcă nu poate face altfel, fără nici o motivaţie, cu un fel de candoare, de puritate. Ucigându-i pe alţii, ne ucidem de fapt pe noi înșine. A trăi dincolo de bine și de rău, a considera un lucru dincolo de bine și de rău, cum voia Nietzsche, nu este cu putinţă. El a înnebunit de milă văzând un cal bătrân prăbușindu-se și crăpând.“ (EUGÈNE IONESCO)

Filter by

Preț

Editura