Povestiri
Traducere din limba rusa si note de Adriana Liciu
Traducere din limba engleza si note de Veronica D. Niculescu si Anca Baicoianu
Volumul cuprinde povestirile publicate de Vladimir Nabokov in rusa, intre anii 1920-1940, traduse de Adriana Liciu; cele scrise in rusa, unele nepublicate la vremea aceea, altele aparute doar in revistele rusesti din Berlin sau Paris, traduse in engleza de Dmitri Nabokov, fiul autorului, si reunite in volumul The Stories of Vladimir Nabokov, dupa care s-a realizat traducerea in limba romana de catre Veronica D. Niculescu; si povestirile scrise in engleza si aparute in volumul Nabokov\''s Dozen (cu exceptia textului ,,Mademoiselle O\", care a fost scris initial in franceza), traduse de Anca Baicoianu.
Traducere din limba rusa si note de Adriana Liciu
Traducere din limba engleza si note de Veronica D. Niculescu si Anca Baicoianu
Volumul cuprinde povestirile publicate de Vladimir Nabokov in rusa, intre anii 1920-1940, traduse de Adriana Liciu; cele scrise in rusa, unele nepublicate la vremea aceea, altele aparute doar in revistele rusesti din Berlin sau Paris, traduse in engleza de Dmitri Nabokov, fiul autorului, si reunite in volumul The Stories of Vladimir Nabokov, dupa care s-a realizat traducerea in limba romana de catre Veronica D. Niculescu; si povestirile scrise in engleza si aparute in volumul Nabokov\''s Dozen (cu exceptia textului ,,Mademoiselle O\", care a fost scris initial in franceza), traduse de Anca Baicoianu.
| Editura | Polirom |
|---|---|
| Colecție | Top 10 |
| ISBN | 978-973-46-7892-1 |
| Număr de pagini | 320 |
| Data apariției | 2019 |


Please complete your information below to login.
Conectare
Creează un cont nou