Texte inedite
In 1914, scriitorul italian Italo Svevo il intreba pe James Joyce intr o scrisoare: „Cand o sa scrii o opera italiana despre oraşul nostru?“ Giacomo Joyce pare a fi cel putin o incercare de raspuns la provocarea venita din partea prietenului şi discipolului sau.
In 1914, scriitorul italian Italo Svevo il intreba pe James Joyce intr o scrisoare: „Cand o sa scrii o opera italiana despre oraşul nostru?“ Giacomo Joyce pare a fi cel putin o incercare de raspuns la provocarea venita din partea prietenului şi discipolului sau. Pentru prima oara in limba romana, ca şi cele 22 de Epifanii şi povestea Pisica şi diavolul, Giacomo Joyce este un text greu de definit: fie ca este denumit poem in proza, poem vizual, serie de viniete, poem de dragoste, dialog interior, naratiune epifanica, este in fapt o serie de notatii care inregistreaza fascinatia erotica a naratorului pentru o tanara careia ii este profesor de engleza in Trieste, Italia. Fara indoiala, Giacomo Joyce marcheaza un punct de cotitura in arta narativa a lui Joyce, anuntand complexa structura polifonica din Ulise.
Editura | Univers |
---|---|
ISBN | 978-99931-865-8-8 |
Traducător | Dan Ciobanu |
Număr de pagini | 64 |
Formatul cărţii | 110 x 180 |
Tip copertă | Brosata |
Data apariției | 2013 |